Certified Document Translations
Secure intake.
Clear timelines.
Controlled closeout
When precision matters most, law firms and corporate legal teams trust Prestige for certified document translations that hold up under scrutiny—across legal, compliance, immigration, and international business matters.
We deliver human translations with a signed Certificate of Translation Accuracy, secure handling, and a process built for deadlines, confidentiality, and high-stakes submissions. ATA-certified translators are available by request (language-pair dependent). For matters where credentialed expertise is required.

How We Protect Your Professionally Translated & Certified Documents
Certified translations aren't just about language. They're about accuracy, formatting, and a paper trail that holds up under review. Prestige coordinates professionally translated documents with the discretion, security, and process control that law firms and corporate teams expect.
From the moment you submit files, we use secure intake and controlled handling to protect sensitive information. Your project is assigned to industry-specialized linguists, reviewed through a verified quality process, and delivered with a signed Certificate of Translation Accuracy, so your documents are prepared for official submission and built to withstand scrutiny.
When your translated documents are headed overseas, we can streamline the next step: apostille and authentication support. Instead of coordinating separately, we help manage the process end-to-end, including a secure dedicated courier handling, and Secretary of State apostille processing, so your documents move from translation to legalization with fewer handoffs and less risk.
Partnership
We work as an extension of your team—secure intake, clear timelines, and proactive communication—so you're never guessing what happens next.

Partnership in Practice
Predictability
No surprises at the finish line. We confirm requirements upfront and deliver a controlled closeout with the documentation needed for submission—and when required, support for apostille and authentication.

Predictability in Outcomes

Precision
Certified translations require more than language fluency. We coordinate formatting, terminology, and certification so your final deliverable is ready for official use.

Precision in Execution
Common Use Cases for Certified Translations
Prestige supports certified translations for official submissions, cross-border business, and high-stakes legal matters.

Legal & Litigation Documents
Translations prepared for filings, counsel review, and legal workflows—handled with discretion and attention to terminology.

Corporate & Compliance Materials
Policies, reports, contracts, and internal documentation translated for regulated environments and cross-border operations.

Immigration & Government
Certified translations for USCIS and other government agency submissions, delivered with required certification.

Academic & Credential Documents
Diplomas, transcripts, evaluations, and supporting records translated for admissions, licensing, and professional verification.

Financial & Banking Documentation
Bank statements, financial letters, and records translated with attention to formatting, accuracy, and confidential handling.

International & Cross-Border Use
Documents supporting global transactions, overseas registrations, and international expansion—prepared for official use.

Why Teams Trust Prestige for Certified Translations
When documents are headed to courts, regulators, agencies, or overseas counterparts, translation quality isn't optional—it's risk management. Prestige supports legal and corporate teams with secure processes, disciplined execution, and clear communication from intake through delivery.
-
Secure intake and controlled handling for sensitive documents
-
Professionally translated and certified deliverables prepared for official submission
-
Industry-specialized linguists matched to the matter—not generic assignment
-
Quality checks built into the workflow to protect accuracy and formatting
-
Predictable timelines and proactive updates so deadlines don't become emergencies
-
Optional apostille and authentication support to streamline cross-border use
Whether you're managing one urgent request or ongoing translation needs, our goal is the same: a controlled process, clear communication, and deliverables you can confidently submit.
After Your Translation is Complete
We Can Assist You in All 50 States with Apostilles and Authentications
Get an Apostille in
Rhode Island

Personalized Professional Service
We don’t force you into a one-size-fits-all model. We tailor our support to your workflows and risk requirements, and our specialists show up like an extension of your own team in front of your clients.

Global Network
Tap into a nationwide network of vetted notaries, signing agents, and attorneys who meet enterprise-grade standards. Whether your deals are local or spread across time zones, we help you keep them moving.

Security You Can Rely On
We protect your clients' information with secure document upload, limited notary access, and controlled workflows that reduce data exposure. Background-checked notaries and clear handling standards mean your sensitive documents stay protected.

Above & Beyond
When your deal needs a Friday night signing, a holiday weekend closing, or coordination across multiple time zones, we’re built for it. We step in when timing is tight and competitors can’t deliver.
.png)
Satisfaction Guaranteed
We guarantee you will never pay for a mistake made by one of our notaries. If an error on our side leads to re-signing documents, extra shipping, rate-lock extensions, or other related costs, we cover it—and if you’re unhappy with our service, we’ll waive our fee completely, as long as you let us know as soon as possible so we can fix it at no additional cost to you.
Trusted by Leading Law Firms, Title Companies, and
Fortune 500 Enterprises
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
A word-for-word human translation of documents delivered on our translating partners letterhead including a signed and stamped Certificate of Translation Accuracy for official use as required by U.S. Immigration (USCIS), universities, courts, and many local, state, and federal governments.
Let us Help you with your certified document translation needs in
the United States
We, offer notarization as an option on all certified translations. Each Certificate of Translation Accuracy in your order will be notarized for the single per-order fee. Notarization includes a signature from a representative of the translation sector of our company and a Remote Online Notary Public with their commission number and commission expiration date. Customers are also welcome to request personal documents for Remote Online Notarization from our parent company.
Let us Help you with your certified document translation needs in
the United States
We are fully capable of supplying you with Apostille Services once your translation is complete.
Let us Help you with your certified document translation needs in
the United States
Our team works very hard to ensure that you document translation process is simple, straightforward, and that we keep you involved in all of the steps involved ahead of time.
Let us Help you with your certified document translation needs in
the United States
We only use 100% human translation carried out by professional translators. Our translators are based all over the world and typically have a minimum of 3 years of experience as professional translators. Many carry a variety of accreditations and certifications for this type of profession, but this varies per translator as there is no standard worldwide accreditation or certification for translators. All of our translators are native speakers.
the United States
Let us Help you with your certified document translation needs in
Turnaround time for document translations depends on many factors including the word count, languages to and from, current demand, the translators schedule, and the complexity of the source document just to name a few.
Let us Help you with your certified document translation needs in
the United States
Certified translations are delivered as a non-editable PDF file and include a signed and stamped English language Certificate of Translation Accuracy, which attests to the thoroughness and accuracy of the translation and the qualifications of the translator. In addition, our certified translations:
-
Are on translator's company letterhead containing the ATA member number, phone number, and address.
-
Include the order number and page number on each page.
-
Are formatted similar to, but not exactly like, the source document.
-
Are word-for-word translations of the source, which means some phrases might not be ideal, but we cannot interpret the meaning of a phrase, only provide an exact translation per certified translation standards.
-
Do not include a copy of your source files in the same PDF unless specifically requested.
Let us Help you with your certified document translation needs in
the United States
-
ABOUT PRESTIGE

Our Founder & CEO
With more than 30 years’ experience as a court clerk, paralegal, notary and legal service provider, our founder Jennifer is renowned for her commitment to customer satisfaction. An expert in notarization for financial and legal paperwork, she launched Prestige to provide high-quality notary services for law firms, corporations, banks and international concerns.
Call Toll-free 844.414.9224
Email: admin@prestigeinc.com
.png)
Our Team of Experts
280,000+ Professionals Nationwide
It’s a big number. Built over a decade. Vetted to ensure we provide only the industry’s most professional providers, with extensive track records, varied backgrounds and even language support. One thing they all share is a passion for excellence and a dedication to client service.
































































